Auteur |
Message |
Mathieu Invité
|
Posté le Mer 24 juillet 2013, 15:07 Objet : Domus Textus ? Nom d'entreprise |
|
|
Bonjour, je conçois en ce moment une machine de production textile (tissage, tricot) destiné à la production domestique (de type "impression 3D"). Ce projet me tient à cœur mais j'aimerai trouver un nom en latin en deux (ou trois) mots qui lierait deux idées en jouant sur un double sens:
1) La maison, le foyer, chez soi
2) le textile, le tissu, l'assemblage, le lien.
Je cherche donc un nom du type "domus textus" ou "textilis domi" "domo textiles" (je n'ai pas fait de latin) qui signifierait à la fois
1) les tissus fait à la maison ou les textiles fait chez soi. Ou encore celui qui fait les textile à la maison.
2) Les foyers liés entre eux. Les foyers entremêlés. Le lien, la trame entre les maisons. Ou encore celui qui fait le lien, qui noue les foyers entre eux.
J'espère que ce double sens est possible ! Si vous parlez bien le latin n'hésitez pas à me faire plusieurs propositions. Dans l'idéal, les 2 ou 3 mots du nom serait facile à retenir et à comprendre.
Merci d'avance à tous ceux qui y réfléchiront !
Mathieu |
|
|
|
|
Mathieu Invité
|
Posté le Mer 24 juillet 2013, 15:26 Objet : |
|
|
Si cela peut aider, la traduction anglaise du nom que je recherche serait: home weaving (comme dans "HOME-made" et dans "WEAVING the people together"). |
|
|
|
|
Cloelia HadEpte
Inscrit le 02 jan 2012 Messages : 3366 Localisation : Suède
|
Posté le Mer 24 juillet 2013, 18:59 Objet : |
|
|
Teximus domi Ou si vous voulez commencer par le locatif domi (à la maison) : Domi teximus
Nous tissons à la maison
We're weaving at home |
|
|
|
|
|