"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Traduire une expression latine en français


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
Velours
Invité





MessagePosté le Jeu 12 octobre 2006, 06:59    Objet : Traduire une expression latine en français Répondre en citant

Bonjour

J'aimerais savoir ce que veut dire cette expression en latin... en français, please : 'Magna cum laude'.

Linda / Velours8@hotmail.com
Guillaume R.
Administrateur
Administrateur


Inscrit le 21 fév 2006
Messages : 929
Localisation : Paris/Parizo

MessagePosté le Jeu 12 octobre 2006, 13:05    Objet : Mention bien Répondre en citant

L'expression est utilisée pour préciser la mention d'un diplôme. 'Magna cum laude' équivaut à 'Mention bien', 'Cum laude' à 'Mention assez bien', 'Summa cum laude' à 'Mention très bien'...

Guillaume
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Velours-Linda
Invité





MessagePosté le Mer 14 mars 2007, 05:35    Objet : Re: Mention bien Répondre en citant

Guillaume R. a écrit :
L'expression est utilisée pour préciser la mention d'un diplôme. 'Magna cum laude' équivaut à 'Mention bien', 'Cum laude' à 'Mention assez bien', 'Summa cum laude' à 'Mention très bien'...

Guillaume


Merci beaucoup, Guillaume. Je suis désolée, ce n'est que ce soir le 13 mars 2007 que j'ai vu cette réponse par hasard. C'est génial ce truc... tu sais ce que veut dire : Pulchrissima ? C'était une signature sur une lettre reçue. Je te remercie à l'avance.

Velours-Linda Very Happy
Invité






MessagePosté le Ven 16 mars 2007, 19:30    Objet : Re: Mention bien Répondre en citant

Velours-Linda a écrit :
Guillaume R. a écrit :
L'expression est utilisée pour préciser la mention d'un diplôme. 'Magna cum laude' équivaut à 'Mention bien', 'Cum laude' à 'Mention assez bien', 'Summa cum laude' à 'Mention très bien'...

Guillaume


Merci beaucoup Guillaume. Je suis désolée ce n'est que ce soir le 13 mars 2007 que j'ai vu cette réponse par hasard. C'est génial ce truc... tu sais ce que veut dire : Pulchrissima ? C'était une signature sur une lettre reçue. Je te remercie à l'avance.

Velours-Linda Very Happy

Il s'agit d'une faute appelée barbarisme.

Celle qui a écrit "pulchrissima" aurait dû écrire "pulcherrima"= la plus belle. Ce superlatif est en effet irrégulier.
Invité






MessagePosté le Lun 13 juillet 2009, 20:41    Objet : Répondre en citant

Littéralement : grande, avec louange.
Invité






MessagePosté le Sam 22 septembre 2012, 09:43    Objet : Répondre en citant

Que veut dire: Igne Lycaonias devastat Jupiter aedes Shocked Shocked
jacouille
Invité





MessagePosté le Sam 22 septembre 2012, 09:47    Objet : latin(expression) Répondre en citant

Anonymous a écrit :
Que veut dire: Igne Lycaonias devastat Jupiter aedes Shocked Shocked
Anne345
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 27 aoû 2007
Messages : 1916

MessagePosté le Sam 22 septembre 2012, 11:28    Objet : Répondre en citant

Jupiter détruit par le feu la maison de Lycaon.
Tu fait référence à la gravure attribuée à Hendrik Goltzius utilisée pour illustrer les Métamorphoses ?
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Annonce : Un volontaire pour traduire des articles en arabe ? 6 Mer 23 janvier 2013, 11:56 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Annonce : Un volontaire pour traduire des articles vers le turc ? 1 Mar 12 janvier 2021, 00:52 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Post-it : Sites de référence sur l'ancien français 0 Sam 5 janvier 2008, 19:56 Voir le dernier message
Guillaume R.
Pas de nouveaux messages Traduire phrase latine 1 Dim 11 février 2018, 16:04 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages [Latin>français] Version latine 2 Jeu 22 février 2007, 15:06 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Traduction expression 2 Dim 24 avril 2011, 20:21 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Traduction expression en arabe 9 Ven 26 octobre 2012, 15:11 Voir le dernier message
amelie92000


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com