"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Pronom/adjectif et traduction


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
Perséphone
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 15 fév 2012
Messages : 13

MessagePosté le Ven 24 février 2012, 08:48    Objet : Pronom/adjectif et traduction Répondre en citant

Bonjour !
J'aimerai savoir si dans : Ac ne quod decus quod est bien un adjectif de decus et si la phrase se traduit ainsi :
Et sans aucun ornement.

Merci !
_________________
Perséphone
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Anne345
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 27 aoû 2007
Messages : 1916

MessagePosté le Ven 24 février 2012, 09:05    Objet : Répondre en citant

S'il te plait ne donne pas des bouts de phrase qu'il est parfois difficile de comprendre sans la phrase entière.
Citation :
Quod adjectif indéfini : quod = aliquod, après si, nisi, ne, num.


ne quod decus : afin que quelque parure ne ... pas => afin qu'aucune parure ...
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Déléani, leçon 9 : adjectif et pronom possessif 11 Dim 24 octobre 2021, 22:29 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Traduction latine avec gérondif et adjectif verbal 24 Mar 5 février 2013, 23:15 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages Emploi d'un adjectif 6 Sam 6 juin 2015, 16:31 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages Pronom personnel "suus/sua/suum" et "is/ea/id 2 Mer 9 décembre 2015, 16:02 Voir le dernier message
hamihaha
Pas de nouveaux messages Traduction 1 Mer 30 janvier 2013, 18:52 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages Traduction en La(p/t)in 4 Mar 21 mai 2013, 18:31 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Traduction 2 Dim 30 octobre 2011, 14:29 Voir le dernier message
BorderLine65


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com