"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Il n'existe pas que la matière


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
Mari.
Invité





MessagePosté le Ven 25 mars 2011, 00:40    Objet : Il n'existe pas que la matière Répondre en citant

J'aurais besoin de traduire "Il n'existe pas que la matière" ou encore "Il existe autre chose que la matière" ou bien "Il y a autre chose que la matière"

Quelque chose dans ce sens là..

Merci d'avance ! Smile
pierre minvielle
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 26 fév 2009
Messages : 343
Localisation : Rambouillet

MessagePosté le Jeu 31 mars 2011, 18:02    Objet : Répondre en citant

cé pr 1 tatoo?
_________________
Pierre de Vox nostra
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Mari.
Invité





MessagePosté le Ven 8 avril 2011, 13:43    Objet : Répondre en citant

Non pas vraiment. Plutôt pour un petit débat avec mon grand père.. =P

(et je le vois mal se faire tatouer..^^)

Donc si quelqu'un a une proposition ça m'aiderait, on est toujours pas d'accord sur comment faire ressortir ça le mieux, fin il m'a donné une traduction mais il trouve que ça ressort pas bien si vous voyez...
Mari.
Invité





MessagePosté le Ven 8 avril 2011, 14:02    Objet : Répondre en citant

Et puis je suis vraiment pas douée donc je cherchais une proposition appuyée sur l'autorité de quelqu'un qui s'y connait un peu plus (et c'est pas difficile d'être meilleur..)

@ pierre minvielle : "C pa pr 1 tatoo : c pr mla ramné dvan mon papi ka di k'internet c pa eficass en tte situassion"

Mais en lisant les sujets postés je crois comprendre la pique, c'est peut être bien légitime... =D
pierre minvielle
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 26 fév 2009
Messages : 343
Localisation : Rambouillet

MessagePosté le Dim 10 avril 2011, 22:17    Objet : Répondre en citant

Smile
_________________
Pierre de Vox nostra
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages La seule limite qui existe est celle que tu t'imposes 17 Mer 29 juin 2016, 16:06 Voir le dernier message
sicerabibax
Pas de nouveaux messages Un problème dans une matière ? Posez-vos questions ici 24 Sam 19 janvier 2008, 01:16 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Traduction "existe pour toi" - projet de tatouage 1 Lun 21 septembre 2015, 19:32 Voir le dernier message
Sarah89


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com