"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Je l'aime à mort mais pour la vie


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
m
Invité





MessagePosté le Ven 30 juillet 2010, 12:04    Objet : Je l'aime à mort mais pour la vie Répondre en citant

bonjour
pourriez vous me traduire en latin la phrase suivante n vue de me la faire tatouer merci d'avance

Je l'aime à mort mais pour la vie ...
pierre minvielle
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 26 fév 2009
Messages : 343
Localisation : Rambouillet

MessagePosté le Sam 31 juillet 2010, 09:53    Objet : Répondre en citant

Non possum!
_________________
Pierre de Vox nostra
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Anne345
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 27 aoû 2007
Messages : 1916

MessagePosté le Sam 31 juillet 2010, 17:03    Objet : Répondre en citant

Timeo ne credat tibi.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
m
Invité





MessagePosté le Dim 1 août 2010, 08:54    Objet : remerciements Répondre en citant

merci beau maintenant mon oeuvre est complete direction le tatoueur
encore merci
pierre minvielle
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 26 fév 2009
Messages : 343
Localisation : Rambouillet

MessagePosté le Dim 1 août 2010, 11:06    Objet : Répondre en citant

Stop, monsieur M!!!!!

"Non possum!" signifie, je ne peux pas!

et "Timeo ne credat tibi".

je crains qu'il ne te croie pas... ou ne te fait pas confiance si tu préfères.

Cela signifie en brut que je ne veux pas traduire de tatouages. Et si tu écris ces phrases, je te laisse en tirer les conclusions. Voilà.
Ce site est destiné à celles et ceux qui apprennent le latin.
_________________
Pierre de Vox nostra
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Anne345
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 27 aoû 2007
Messages : 1916

MessagePosté le Dim 1 août 2010, 17:46    Objet : Répondre en citant

Timeo ne tibi credat = je crains qu'il (ne) te croit. Etc c'est bien ce qui est arrivé !
Revois l'expression de la défense...
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
pierre minvielle
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 26 fév 2009
Messages : 343
Localisation : Rambouillet

MessagePosté le Lun 2 août 2010, 10:41    Objet : Répondre en citant

Oui, beûrk! Dans l'urgence, j'ai commis une infime lourdeur!
Mais c'est le "ne" qui m'a enduit d'horreur. Je te rappelle cependant que pour un non-tatoué, je n'en suis point pour autant un expert, loin de là, mais j'en prends bonne note.
Ceci dit, j'en ai assez de ces phrases bidons à l'encre d'éternité... liberté...

Amitiés.
_________________
Pierre de Vox nostra
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages J'appartiens à moi bien-aimé, mon bien-aimé m'appartient 1 Sam 28 août 2010, 00:29 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Je suis à mon aimé et mon aimé est à moi 6 Ven 22 février 2013, 16:17 Voir le dernier message
Arabe
Pas de nouveaux messages Aime sans conditions 1 Lun 16 mars 2015, 08:32 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Le malheur aime la compagnie 1 Sam 22 septembre 2007, 22:31 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Aimé des Dieux - déplacé 2 Lun 27 avril 2015, 18:56 Voir le dernier message
Sarah89
Pas de nouveaux messages AIME LA VIE et LIBERTE EN DIEU 1 Jeu 2 juin 2016, 22:44 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Aime la vérité mais pardonne à l'erreur 3 Mer 30 janvier 2008, 21:06 Voir le dernier message
zizirider


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com