"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons." Jules Renard
| ||||
|
12 résultats trouvés |
Auteur | Message |
---|---|
Sujet: qu'est ce que l'imam nikah | |
kanjart Réponses: 4 Vus: 13631 |
Forum: Traduction turque/Turka traduko Posté le: Sam 29 janvier 2011, 10:43 Objet: ok |
Que se passe t'il si le futur marié n'est pas musulman ? | |
Sujet: qu'est ce que l'imam nikah | |
kanjart Réponses: 4 Vus: 13631 |
Forum: Traduction turque/Turka traduko Posté le: Jeu 27 janvier 2011, 09:23 Objet: qu'est ce que l'imam nikah |
qu'implique t'il pour un non musulman, celà concerne un mariage en turquie avec une femme musulmane
merci de vos reponses |
|
Sujet: deux mots à traduire s'il vous plait | |
kanjart Réponses: 3 Vus: 5634 |
Forum: Traduction turque/Turka traduko Posté le: Lun 27 décembre 2010, 16:59 Objet: deux mots à traduire s'il vous plait |
Que signifie ? :
şom ağızlı merci infiniment de votre aide |
|
Sujet: merci beaucoup au traducteur | |
kanjart Réponses: 1 Vus: 4820 |
Forum: Traduction turque/Turka traduko Posté le: Sam 10 juillet 2010, 20:36 Objet: merci beaucoup au traducteur |
merci beaucoup au traducteur
"İyi senden kardeşin iyisiniz akşamları feyste msn de pariste p o k e r oynuyom sende girsene" |
|
Sujet: message d'amour a traduire svp | |
kanjart Réponses: 5 Vus: 5455 |
Forum: Traduction turque/Turka traduko Posté le: Dim 4 juillet 2010, 22:04 Objet: aide moi |
je ne comprends pmmmas ce qui t'empêche de me traduire ce texte!
Je précise que cette femme ne trompe pas son mari puisqu'elle exclue tous rapport * hors mariage! |
|
Sujet: message d'amour a traduire svp | |
kanjart Réponses: 5 Vus: 5455 |
Forum: Traduction turque/Turka traduko Posté le: Dim 4 juillet 2010, 17:48 Objet: Aidez moi svp |
Merci mais ça je le savais!
Peux tu me donner la traduction exacte, s'il te plait! |
|
Sujet: message d'amour a traduire svp | |
kanjart Réponses: 5 Vus: 5455 |
Forum: Traduction turque/Turka traduko Posté le: Ven 2 juillet 2010, 17:51 Objet: message d'amour a traduire svp |
seni çok özledim
merci infiniment au gentil traducteur!! Samuel |
|
Sujet: message urgent à traduire ! | |
kanjart Réponses: 1 Vus: 4411 |
Forum: Traduction turque/Turka traduko Posté le: Mar 22 juin 2010, 19:57 Objet: message urgent à traduire ! |
canım ben işten çıktım eşim eve kapattı beni ama koptuk kopacaz az kaldı
merci beaucoup |
|
Sujet: Ama ben düzenli bir iliski istiyorum | |
kanjart Réponses: 2 Vus: 5299 |
Forum: Traduction turque/Turka traduko Posté le: Ven 13 novembre 2009, 11:28 Objet: suite message |
merci beaucoup princesse-sisi,
j'aurai besoin de traduire une autre partie du message mais c'est personnel, puis je vous contacter en MP? Bisous! |
|
Sujet: Ama ben düzenli bir iliski istiyorum | |
kanjart Réponses: 2 Vus: 5299 |
Forum: Traduction turque/Turka traduko Posté le: Jeu 12 novembre 2009, 08:01 Objet: Ama ben düzenli bir iliski istiyorum |
Qui peut me traduire ce message, merci d'avance!
"Ama ben düzenli bir ilişki istiyorum O iki kişilikli birisi olduğu için istemiyorum Sende bana isteğini yazar mıs ... |
|
Sujet: Traduction turc>français importante ! | |
kanjart Réponses: 2 Vus: 6373 |
Forum: Traduction turque/Turka traduko Posté le: Dim 12 juillet 2009, 18:12 Objet: Soyez sympa, aidez-moi ! |
Mesajlarimi anliyormusun. | |
Sujet: Traduction turc>français importante ! | |
kanjart Réponses: 2 Vus: 6373 |
Forum: Traduction turque/Turka traduko Posté le: Sam 11 juillet 2009, 08:57 Objet: Traduction turc>français importante ! |
"arayamadim kocam yanimdaydi tartiştik morelim bozuktu neyse kendine iuihak opuyorum seni
ben filizin kocasiyum birdaha arama ve mesaj çekme yoksa çok kotu olacak senin için bak pierre tu ... |
|