"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Je peux tout par Celui qui me fortifie


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
kingofcelt
Invité





MessagePosté le Lun 13 septembre 2010, 23:29    Objet : Je peux tout par Celui qui me fortifie Répondre en citant

cher(e)s ami(e)s
J'ai encore besoin de vos grandes connaissances, la traduction en latin de " Je peux tout par Celui qui me fortifie"

Merci pour votre aide.
Avec mes cordiales salutations
Alain
Cloelia
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 02 jan 2012
Messages : 3366
Localisation : Suède

MessagePosté le Jeu 12 février 2015, 01:49    Objet : Répondre en citant

Omnia possum in eo, qui me confortat.
(Philippiens, chapitre 4, verset 13)

http://www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_nt_epist-philippenses_lt.html#4
http://www.hs-augsburg.de/~harsch/Chronologia/Lspost04/Hieronymus/hie_vn11.html#04
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com