Auteur |
Message |
Cloelia HadEpte
Inscrit le 02 jan 2012 Messages : 3366 Localisation : Suède
|
Posté le Jeu 29 avril 2021, 18:09 Objet : Mets-toi en premier |
|
|
Bonsoir les latinistes,
Est-ce que quelqu'un a une idée de la traduction en latin de la citation inspirante « mets-toi en premier » (Put yourself first en anglais) ? À mon avis une traduction littérale n'est pas possible. Le mieux que j'ai pu faire c'est "Amator tui esto" (« Sois égoïste »).
Malheureusement "Ama te ipsum/ipsam" ou "Nosce te ipsum" ne sont pas des phrases assez proches.
En espérant avoir une réponse,
Bonne santé à tout le monde ! |
|
|
|
|
Cloelia HadEpte
Inscrit le 02 jan 2012 Messages : 3366 Localisation : Suède
|
Posté le Sam 1 mai 2021, 09:43 Objet : |
|
|
Personne n'a pas d'avis sur la traduction ? |
|
|
|
|
Sarah89 HadEpte
Inscrit le 22 juil 2012 Messages : 1915 Localisation : Belgique
|
Posté le Sam 1 mai 2021, 16:07 Objet : |
|
|
Bonjour Cloelia,
Voici ce qui me vient à l'esprit :
Te primum respice.
Plus ou moins "prends-toi en compte en premier". |
|
|
|
|
Cloelia HadEpte
Inscrit le 02 jan 2012 Messages : 3366 Localisation : Suède
|
Posté le Sam 1 mai 2021, 18:17 Objet : |
|
|
C'est une bonne idée. Merci 🏆 |
|
|
|
|
|