Auteur |
Message |
Etea Invité
|
Posté le Mer 11 août 2010, 16:50 Objet : Revenue de tout, j'y suis retournée |
|
|
Bonjour,
Je cherche à traduire en latin cette phrase : "Revenue de tout, j'y suis retournée " , mais j'ai beaucoup de mal.
J'espère trouver ici quelqu'un qui pourra m'aider.
Merci. |
|
|
|
|
Cloelia HadEpte
Inscrit le 02 jan 2012 Messages : 3366 Localisation : Suède
|
Posté le Lun 19 février 2018, 13:15 Objet : |
|
|
Omnibus redita eodem reversa sum. |
|
|
|
|
Sarah89 HadEpte
Inscrit le 22 juil 2012 Messages : 1915 Localisation : Belgique
|
Posté le Lun 19 février 2018, 15:52 Objet : |
|
|
Cloelia a écrit :Omnibus redita eodem reversa sum. Cela n'a pas de sens, Cloelia, car redeo, n'étant pas déponent, n'a pas de participe parfait actif (redita = "étant revenue" n'existe pas). L'ablatif omnibus tout seul ne marche pas vraiment, non plus.
Pour une traduction littérale on pourrait dire ex omnibus rebus reversa, eodem redii, mais je ne suis pas sûre que c'est vraiment comme ça qu'on exprimerait l'idée en latin. J'ai de gros doutes. |
|
|
|
|
Sarah89 HadEpte
Inscrit le 22 juil 2012 Messages : 1915 Localisation : Belgique
|
Posté le Lun 19 février 2018, 16:03 Objet : |
|
|
Etea, un peu de contexte (ce que cette phrase signifie exactement pour vous) nous aiderait peut-être à trouver la meilleure traduction. |
|
|
|
|
Cloelia HadEpte
Inscrit le 02 jan 2012 Messages : 3366 Localisation : Suède
|
Posté le Lun 19 février 2018, 17:53 Objet : |
|
|
Je doute que Etea revienne puisque sa demande a été postée en 2010. Cependant, tu as tout à fait raison. Merci beaucoup🏆 |
|
|
|
|
Sarah89 HadEpte
Inscrit le 22 juil 2012 Messages : 1915 Localisation : Belgique
|
Posté le Lun 19 février 2018, 18:00 Objet : |
|
|
Oh, je n'avais pas fait attention à la date ! |
|
|
|
|
|