Auteur |
Message |
P.Roussel Invité
|
Posté le Lun 9 août 2010, 22:14 Objet : un piège divin |
|
|
Bonjour, svp est-ce que quelqu'un pourrait traduire en latin: "un piège divin"
Dans le sens un piège que Dieu tendrait à une mauvaise personne
par avance merci !
Pascal Roussel |
|
|
|
|
pierre minvielle HadEpte
Inscrit le 26 fév 2009 Messages : 343 Localisation : Rambouillet
|
Posté le Mar 10 août 2010, 10:33 Objet : |
|
|
Bonjour Pascal, quelle est ta proposition?
Tu dois fournir un "brouillon", c'est à dire proposer ta propre traduction.
un piège divin
Il te suffit de trouver piège et de mettre l'adjectif avant.... cela fera
"divin piège".
Il y a des dicos sur le net faciles à trouver, ou bien le gaffiot.... essaye....
ps : est ce une maxime de société, un tatouage, un titre? _________________ Pierre de Vox nostra |
|
|
|
|
P.Roussel Invité
|
Posté le Mar 10 août 2010, 18:42 Objet : |
|
|
Bonjour,
il s'agit d'un titre
J'hésite entre divinus laqueus et divinae insidiae
Le piège consiste à mettre une mauvaise personne dans une situation très déplaisante pour elle
Merci pour votre oipinion
P.Roussel |
|
|
|
|
Cloelia HadEpte
Inscrit le 02 jan 2012 Messages : 3366 Localisation : Suède
|
|
|
|
|
Sarah89 HadEpte
Inscrit le 22 juil 2012 Messages : 1915 Localisation : Belgique
|
Posté le Mer 9 mars 2016, 15:51 Objet : |
|
|
Mauvais choix, malheureusement... Insidiae est un plurale tantum (on ne trouve le mot qu'au pluriel; le singulier *insidia ne s'utilise pas). |
|
|
|
|
Cloelia HadEpte
Inscrit le 02 jan 2012 Messages : 3366 Localisation : Suède
|
|
|
|
|
Bill HadEpte
Inscrit le 25 avr 2013 Messages : 678
|
Posté le Mer 9 mars 2016, 19:16 Objet : |
|
|
Cloelia a écrit :Il semble que tu aies raison parce qu'on ne trouve pas la forme du singulier dans le Gaffiot :
http://www.lexilogos.com/latin/gaffiot.php?q=insidia
J'ignore la signification de "c." (qqch qui est construite ?) dans prima elementa :
http://www.prima-elementa.fr/Dico-i06.html#insidia
Bonsoir, "c" est l'initiale de l'impératif latin "confer"= "compare- comparez (pl politesse) , "reportez- vous à", "voir" tout simplement. : insidia: voir au mot insidiae. |
|
|
|
|
Cloelia HadEpte
Inscrit le 02 jan 2012 Messages : 3366 Localisation : Suède
|
Posté le Mer 9 mars 2016, 19:32 Objet : |
|
|
Ah oui, c'est logique. Merci ! |
|
|
|
|
|