"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

On n'a qu'une seule vie


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
Gino K
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 24 aoû 2015
Messages : 12
Localisation : Bayonne (France)

MessagePosté le Lun 24 août 2015, 21:38    Objet : On n'a qu'une seule vie Répondre en citant

Salut à tous! Je suis nouveau sur ce forum, je viens de m'inscrire, je le trouve très sympa et vous pourrez peut être m'aider. Je bataille pour traduire plusieurs choses du français vers le latin depuis longtemps mais je ne suis jamais sur du résultat. La première: "Une seule vie" ou "On a qu'une seule vie". La seconde: "On a rien sans rien". Voilà si quelqu'un peut m'aider je le remercie d'avance. Wink
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sarah89
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 22 juil 2012
Messages : 1915
Localisation : Belgique

MessagePosté le Lun 24 août 2015, 22:04    Objet : Répondre en citant

Bonjour,

Vna vita = une seule vie.
Vna nobis est vita = on n'a qu'une seule vie.

(En minuscules, Vna s'écrirait una.)

Ou: semel vivitur = on ne vit qu'une fois.

"On n'a rien sans rien" ne se traduit pas mot pour mot, mais on pourrait rendre l'idée de diverses manières, dont, la plus courte qui me vient à l'esprit:

Nihil sine labore = rien sans effort.

Il y a un passage d'un poète latin (Horace) qui me vient en tête; c'est peut-être un peu long, mais bon, je le donne toujours:

Nil sine magno vita labore dedit mortalibus = la vie n'a jamais rien donné aux mortels sans grand effort.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Gino K
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 24 aoû 2015
Messages : 12
Localisation : Bayonne (France)

MessagePosté le Lun 24 août 2015, 22:28    Objet : Répondre en citant

Wow merci beaucoup! Et merci pour ces précisions! La première traduction par contre c'est un V ou un U au début?

Ah oui d'accord je viens de voir la parenthèse. Merci beaucoup en tout cas Wink
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sarah89
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 22 juil 2012
Messages : 1915
Localisation : Belgique

MessagePosté le Lun 24 août 2015, 22:29    Objet : Répondre en citant

Un V si on écrit en majuscules, un u si on écrit en minuscules.

Enfin, c'est pour ainsi dire traditionnel d'écrire u V en majuscules en latin, mais tout le monde ne le fait pas, donc si vous voulez écrire U, vous pouvez aussi.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sarah89
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 22 juil 2012
Messages : 1915
Localisation : Belgique

MessagePosté le Lun 24 août 2015, 22:30    Objet : Répondre en citant

Gino K a écrit :
Ah oui d'accord je viens de voir la fin de votre message. Merci beaucoup en tout cas Wink
De rien!
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Bill
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 25 avr 2013
Messages : 678

MessagePosté le Mar 25 août 2015, 07:43    Objet : Répondre en citant

" labor omnia uincit improbus "- "LABOR OMNIA VINCIT IMPROBVS " (d'après le poète latin Virgile): "Un travail acharné vient à bout de tout".
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Gino K
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 24 aoû 2015
Messages : 12
Localisation : Bayonne (France)

MessagePosté le Mar 25 août 2015, 15:49    Objet : Répondre en citant

Merci Wink
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com