Auteur |
Message |
Ma' Invité
|
Posté le Ven 25 octobre 2013, 17:17 Objet : Je vais verser sur vous le cristal d'une eau pure |
|
|
Bonjour, je viens sur ce forum dans l'espoir que vous puissiez me venir en aide. Cela fait des semaines que j'ai beau retourner le net en long en large et en travers et que je ne trouve rien et j'ai bien essayé avec mes maigres capacités en latin à traduire ce texte mais je n'y arrive vraiment pas...
Je souhaite me faire tatouer ce texte en latin que nous avons lu pour un baptême.
Je vais verser sur vous
le cristal d'une eau pure
vous serez nets
vous serez beaux.
Vous n'aurez plus malice en tête
vous n'aurez plus le noir à l'âme
vous n'aurez plus de dieux mesquins
vous serez libres.
Votre cœur sera neuf
comme le cœur d'un enfant
et votre esprit
nouveau comme un printemps.
Je mettrai du souffle dans votre vie.
Vous n'aurez pas un caillou à la place du cœur
mais un vrai cœur
le cœur de Dieu
mon cœur.
J'espère que vous pourrez m'aider rapidement.
Cordialement votre! |
|
|
|
|
Ma' Invité
|
Posté le Sam 26 octobre 2013, 07:53 Objet : Personne ? |
|
|
S'il vous plait aidez moi. |
|
|
|
|
Anne345 Modérateur
Inscrit le 27 aoû 2007 Messages : 1916
|
Posté le Sam 26 octobre 2013, 09:08 Objet : |
|
|
C'est une traduction très libre de Ezéquiel 36, 25-26 :
25 Et effundam super vos aquam mundam, et mundabimini ab omnibus inquinamentis vestris, et ab universis idolis vestris mundabo vos. (Je répandrai sur vous une eau pure et vous serez purifiés; de toutes vos souillures et de toutes vos ordures je vous purifierai. )
26 Et dabo vobis cor novum, et spiritum novum ponam in medio vestri : et auferam cor lapideum de carne vestra, et dabo vobis cor carneum (Et je vous donnerai un cœur nouveau, je mettrai en vous un esprit nouveau, j'ôterai de votre chair le cœur de pierre et je vous donnerai un cœur de chair.)
Vous gardez l'original, ou vous tenez à l'adaptation ? |
|
|
|
|
Ma' Invité
|
Posté le Jeu 14 novembre 2013, 20:56 Objet : Traduction |
|
|
L'original n'est pas pour me déplaire mais si c'était possible de voir l'adaptation, pour comparer.
Mais en tout cas merci! |
|
|
|
|
|