Auteur |
Message |
ytsack Invité
|
Posté le Mer 23 octobre 2013, 19:42 Objet : rassemblement de chevaux |
|
|
Bonjour,
J'aurais besoin de savoir si 'equus cogo' peux etre traduit par 'rassemblement de chevaux'. Car je voudrais trouver une phrase qui aurait ce sens. Je ne suis pas du tout latiniste.
La phrase pourrait aussi avoir du sens avec concentration de chevaux, meeting de chevaux etc.. je pense que vous voyez le sens d ema question.
merci de vos retours |
|
|
|
|
Anne345 Modérateur
Inscrit le 27 aoû 2007 Messages : 1916
|
Posté le Mer 23 octobre 2013, 23:54 Objet : |
|
|
concursus equorum |
|
|
|
|
Invité
|
Posté le Jeu 24 octobre 2013, 09:02 Objet : |
|
|
Est ce que je peux connaitre la signification litteral ? |
|
|
|
|
Anne345 Modérateur
Inscrit le 27 aoû 2007 Messages : 1916
|
Posté le Jeu 24 octobre 2013, 10:14 Objet : |
|
|
concursus : - 1 - action de courir ensemble vers un lieu, affluence, rassemblement, attroupement; tumulte. - 2 - rencontre, réunion, rapprochement, assemblage. - 3 - choc, heurt; conflit, combat; en t. de droit, concurrence.
equorum = de chevaux, forme de equus (cheval), quand il est complément de nom au pluriel.
Si personne n'a réagi, c'est qu'aucun des intervenants habituels du site n'a trouvé d'erreur ou une meilleure formulation. Mais tu peux attendre encore une réaction éventuelle. |
|
|
|
|
Invité
|
Posté le Jeu 24 octobre 2013, 10:27 Objet : |
|
|
Je vous remercie, je dirais que pour ce que je voulais en faire cela ne me convient pas mais bon c'est ainsi.
Je voulais créer un site web baser sur les evenements non officiels récurrents autour du cheval.
Je voulais un nom latin car un peu plus international (si je puis dire) qu'un nom Français. |
|
|
|
|
Sarah89 HadEpte
Inscrit le 22 juil 2012 Messages : 1915 Localisation : Belgique
|
Posté le Jeu 24 octobre 2013, 16:03 Objet : |
|
|
Qu'est-ce qui ne vous convient pas exactement dans concursus equorum = rassemblement de chevaux? Si vous donnez plus de détails, peut-être qu'on pourrait trouver autre chose. |
|
|
|
|
Invité
|
Posté le Jeu 24 octobre 2013, 18:10 Objet : |
|
|
Eh bien pour le nom d'un site web cela fait hyper long a taper. Il faut que cela soit un peu plus court et plus facilement memorisable.
Le sujet c'est un site qui recense les evenements autour du cheval. Mais pas les evenements de type concours et... mais plutot style : route du poisson (genre parcour a cheval en randonnée de 50 km, attelage etc...) plutot oriente loisir.
Les mots clefs que je prends en francais pour mon brain storm sont : cheval, equitation, rassemblement, evenement, cavalerie, concentration (dans le sens concentration de motard ), regroupement.
Je preferes le latin a l'anglais car le latin 'europeanise' un peu plus a mon sens le site (meme si il existe d'autres langues meres). Et dans le plan de developpement il n'est pas impossible que le site s'oriente vers d'autres pays si le concept rencontre son public. Le latin donne aussi un certain 'cachet'. |
|
|
|
|
|