Auteur |
Message |
Elyse75 Invité
|
Posté le Sam 19 octobre 2013, 23:52 Objet : Infragilis et tenera |
|
|
Bonjour,
Desole de vous deranger pour des subtilites comme la mienne, mais j'aimerais etre sure de cette phrase "Infragilis et tenera". J'aimerais me la faire tatouer mais je veux etre sure qu'elle est bien le sens voulu (incassable et fragile)... et qu'elle soit bien accordee (je suis une femme).
Merci d'avance. |
|
|
|
|
Sarah89 HadEpte
Inscrit le 22 juil 2012 Messages : 1915 Localisation : Belgique
|
Posté le Dim 20 octobre 2013, 00:22 Objet : |
|
|
Infragilis veut bien dire "incassable". Tenera est plus exactement "tendre, délicate, frêle". C'est bien au féminin. |
|
|
|
|
Elyse75 Invité
|
Posté le Dim 20 octobre 2013, 11:19 Objet : |
|
|
Merci, donc si je voudrais que ce soit "fragile", ce serait " et fragilis" ?
Parce que je voudrais que le sens du tatouage soit "incassable, forte et/mais fragile". Pour donner l'idee de quelqu'un de fort mais qui au fond garde une certaine sensibilite...
Pensez-vous que "infragilis et tenera" traduit bien cela ?
Merci!! |
|
|
|
|
|