"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Je suis mon propre maître


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
lightalxx
Invité





MessagePosté le Mar 2 juillet 2013, 15:10    Objet : Je suis mon propre maître Répondre en citant

Bonjours a toutes et a tous,
Je voudrais traduire ceci:
Je suis mon propre maître, qui est traduite par Google par : Ego erus meus
Es que la traduction de Google est correct ? Car Le mot maître dans ma phrase est sous entendu, par exemple:
Je suis mon propre maître (maître de ma vie/ de mon destin)
Es que la traduction peu changer dans ce contexte ?

Je suis aussi a la recherche d'une police d'écriture nigritelle latin
(celle utiliser pour les manuscrit il me semble ^^")

Merci du temps que vous prenez pour moi Smile
Cloelia
HadEpte
HadEpte


Inscrit le 02 jan 2012
Messages : 3366
Localisation : Suède

MessagePosté le Mar 2 juillet 2013, 17:09    Objet : Répondre en citant

La traduction de Google est comme toujours fausse.
Dominus meus sum. (Je suis mon propre maître)
Les mots : Je suis = sum, mon propre = meus, maître = Dominus (au nominatif car complément du sujet).

Mei fati dominus sum. (Je suis le maître de mon propre destin.)
Les mots : sum - je suis, dominus - le maître, mei fati - de mon propre destin.

Meae vitae dominus sum. (Je suis le maître de ma propre vie.)

Je n'ai jamais entendu parler de la police d'écriture Nigritelle. Pour moi Nigritella est un genre de plantes herbacées de la famille des orchidées.

Il y a des fonts à regarder ici : http://www.dafont.com/fr/ et ici : http://www.1001fonts.fr/download-font-1635-scriptina.htm

L'une de mes compatriotes m'a montré la police Scriptina que je trouve jolie :
http://fr.fontriver.com/font/scriptina/
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages plus que ma propre vie 6 Jeu 21 juin 2012, 16:02 Voir le dernier message
angiesyl
Pas de nouveaux messages Nom propre 2 Lun 16 novembre 2020, 17:28 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Crée ton propre souffle 2 Mer 27 novembre 2013, 17:22 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages traduction de devise Écrire sa propre Histoire 3 Mar 18 septembre 2012, 00:53 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages À jamais pour toujours et plus que ma propre vie 4 Dim 18 septembre 2016, 21:51 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Tatouage Créé ton propre souffle 13 Mer 15 janvier 2014, 15:18 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Soyez à vous-mêmes votre propre refuge 4 Jeu 18 février 2016, 13:36 Voir le dernier message
Bill


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com