"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

quelques phrases du marocain vers le français svp


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction arabe/Araba traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
psychoryme
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 16 juil 2013
Messages : 3

MessagePosté le Mar 16 juillet 2013, 01:56    Objet : quelques phrases du marocain vers le français svp Répondre en citant

Bonjour à tous et à toutes! je cherche à traduire quelques phrases du marocain vers le français. Très urgent svp, je rencontre des petits problèmes de compréhension en couple

la première: nas lhadgin baaaynin
2: machi nobti
3: dakchi b noba
4: katkhrji f 3inik
5:Normalement ra nti li khasék tnnoudi bach traini chwya
6:sir 3tini btisa3
7: katjri 3lya safi

Vraiment merci à celui ou celle qui m'aiguillera...
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Arabe
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 13 mai 2008
Messages : 1005

MessagePosté le Mar 16 juillet 2013, 06:45    Objet : Répondre en citant

Salut,

1. nas lhadgin baaaynin
On distingue facilement ceux qui sont capables/travailleurs (c.-à-d. tu ne l'es pas)
2: machi nobti
Ce n'est pas mon tour
3: dakchi b noba
C'est à tour de rôle
4: katkhrji f 3inik
(Pourquoi) tu me dévisage (s'adressant à une femme)
5:Normalement ra nti li khasék tnnoudi bach traini chwya
Normalement c'est à toi de te lever pour faire un peu d'entraînement (s'adressant à une femme)
6:sir 3tini btisa3
Eloigne toi de moi ! ( Fous-moi la paix !)
7: katjri 3lya safi
Tu me chasses, c'est ça ?


____________________________________
Prénoms calligraphiés en arabe
Mon blog : http://nomsenarabe.blogspot.com
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
psychoryme
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 16 juil 2013
Messages : 3

MessagePosté le Mar 16 juillet 2013, 06:53    Objet : Répondre en citant

merci beaucoup pour ces réponses si précises. Je rencontre quelques soucis en ce moment avec ma future femme et certaines de ces discussions me font un peu flipper mais là je suis rassuré. Merci pour tout vraiment. Malheureusement je n'ai pas d'amis qui peut me traduire tout ce que j'ai à traduire et je suis en train d'apprendre.

Encore merci pour tout
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
psychoryme
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 16 juil 2013
Messages : 3

MessagePosté le Mer 17 juillet 2013, 02:49    Objet : Répondre en citant

voila, maintenant le souci est avec ces examens et un type qui est son "ami" mais je ne veux pas poster la conversation ici néanmoins, pour protéger mon mariage, je recherche un traducteur qui pourra m'aider contre dédommagement.
Si ça intéresse quelqu’un ça m'aiderait bien Very Happy

Merci encore à votre communauté
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction arabe/Araba traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Post-it : Sites de référence sur l'ancien français 0 Sam 5 janvier 2008, 19:56 Voir le dernier message
Guillaume R.
Pas de nouveaux messages traduction du marocain en français 0 Mar 17 janvier 2012, 09:34 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages traduction francais marocain 2 Dim 28 avril 2013, 13:22 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages traduction marocain en francais 0 Ven 29 janvier 2016, 23:06 Voir le dernier message
cara56
Pas de nouveaux messages Help : Traduction Marocain > Français 2 Jeu 25 octobre 2012, 22:58 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Traduction marocain vers français 0 Dim 16 janvier 2011, 15:22 Voir le dernier message
SamanthaOUPS
Pas de nouveaux messages Traduction d'un commentaire marocain en français, svp 2 Mar 14 février 2012, 19:18 Voir le dernier message
Khadi


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com