Auteur |
Message |
Alicia Invité
|
Posté le Sam 4 août 2012, 16:31 Objet : La vie n'est pas une répétition |
|
|
Bonjour,
J'aimerais traduire la phrase suivante en arabe : la vie n'est pas une répétition.
Quelqu'un peut-il m'aider svp ?
Merci d'avance
Alicia |
|
|
|
|
Arabe Modérateur
Inscrit le 13 mai 2008 Messages : 1005
|
Posté le Sam 4 août 2012, 23:13 Objet : |
|
|
Salut,
La vie n'est pas une répétition
الحياة ليست تدريبا
____________________________________
Prénoms calligraphiés en arabe
Mon blog : http://nomsenarabe.blogspot.com |
|
|
|
|
Coralie Invité
|
Posté le Jeu 28 mars 2013, 18:00 Objet : Traduction pour tatouage |
|
|
Bonjour,
Je voudrais me faire tatouer une phrase en arabe.
Comme je ne connais personne qui le parle et que je ne fais pas confiance aux traducteurs automatique, j aurais besoin de votre aide.
La phrase est :
Si je devais mourir demain,
je planterais un arbre aujourd'hui
En respectant les lignes. Et comme l'arabe est une très belle langue mais assez difficile a tatouer, je dois le faire assez grand alors je sais pas s'il y a un moyen de synthétiser la phrase tout en gardant le sens...?
Merci beaucoup de votre aide!! |
|
|
|
|
Arabe Modérateur
Inscrit le 13 mai 2008 Messages : 1005
|
Posté le Sam 30 mars 2013, 14:24 Objet : |
|
|
Salut,
Je vais la traduire :
Si je devais mourir demain,
je planterais un arbre aujourd'hui
إن كان علي أن أموت غدا
لغرست شجرة اليوم
Mais que veux-tu dire par "synthétiser la phrase" ?
____________________________________
Prénoms calligraphiés en arabe
Mon blog : http://nomsenarabe.blogspot.com |
|
|
|
|
marev Invité
|
Posté le Dim 28 avril 2013, 00:56 Objet : |
|
|
bonjour,
je voudrais traduire la phrase suivante:
"la mort n'arrête pas l'amour"
merci |
|
|
|
|
Arabe Modérateur
Inscrit le 13 mai 2008 Messages : 1005
|
Posté le Lun 29 avril 2013, 20:24 Objet : |
|
|
Salut,
La mort n'arrête pas l'amour
= الموت لا يوقف الحب
_____________________________________
Prénoms calligraphiés en arabe
Mon blog : http://nomsenarabe.blogspot.com |
|
|
|
|
|