"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Ethymologie du mot Humilis


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
Ethymolofan
Invité





MessagePosté le Dim 20 novembre 2011, 22:51    Objet : Ethymologie du mot Humilis Répondre en citant

Bonjour,
Voilà, on m'a demander (dans un devoir de latin) de trouver des mots dérivés de Humilis (près du sol, bas). Seul problème, je ne dois pas utilisé les dérivés scientifiques tardifs (humilier, humilité).
Indice : le 1e sens de cet adjectif pourrait vous aidez...
Si vous en voyez dites le moi ce serait sympa.
Merci d'avance
laurent
Administrateur
Administrateur


Inscrit le 02 mar 2006
Messages : 72
Localisation : Angers

MessagePosté le Dim 20 novembre 2011, 23:47    Objet : Répondre en citant

Les premiers mots qui me viennent en tête : humus, humide.

Voir aussi dans le dictionnaire quels mots commencent par ces lettres.

Bonne soirée !

laurent

----
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Anne345
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 27 aoû 2007
Messages : 1916

MessagePosté le Lun 21 novembre 2011, 01:20    Objet : Répondre en citant

1er sens de humilis : humble.

Les dérivés scientifiques tardifs sont ceux qui tournent dérivé de humus (savant, 1765) : humique (1834), humine (1866), humification (1866), humicole (milieu XXe).

Ce n'est pas le cas de humble (1200), humblement (1175), humilité (XIIe), humilier (1120).
exhumer (av. 1614), inhumer (1413), inhumation (début XVIe), exhumation (1690), transhumer (1798), transhumant (1791), transhumance (1818)

Les dates sont celles données par le Robert historique.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
laurent
Administrateur
Administrateur


Inscrit le 02 mar 2006
Messages : 72
Localisation : Angers

MessagePosté le Lun 21 novembre 2011, 10:54    Objet : Répondre en citant

Très intéressant ! Merci, Anne.

laurent (qui aime bien l'étymologie)

----
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction latine/Latina traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages Ethymologie 1 Lun 19 décembre 2011, 18:28 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages Ethymologie bis 3 Lun 21 novembre 2011, 15:34 Voir le dernier message
Anne345
Pas de nouveaux messages Traduction de mot 1 Mer 13 janvier 2010, 04:05 Voir le dernier message
Arabe
Pas de nouveaux messages Le mot constans 5 Lun 4 janvier 2016, 23:58 Voir le dernier message
Invité
Pas de nouveaux messages Un seul mot 1 Mer 4 mars 2009, 04:47 Voir le dernier message
ela42
Pas de nouveaux messages traduction d'un mot 10 Jeu 24 juin 2010, 21:41 Voir le dernier message
pierre minvielle
Pas de nouveaux messages Traduction du mot unique 1 Dim 5 août 2007, 10:05 Voir le dernier message
Invité


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com