Auteur |
Message |
Invité
|
Posté le Lun 28 août 2006, 18:27 Objet : |
|
|
In itinere ? SVP. |
|
|
|
|
Guillaume R. Administrateur
Inscrit le 21 fév 2006 Messages : 929 Localisation : Paris/Parizo
|
Posté le Mar 29 août 2006, 23:36 Objet : Passe ton chemin ! |
|
|
Anonymous a écrit :In itinere ? SVP.
'In itinere' = 'En route, en chemin'
Avec 'iter/itineris' = 'route, chemin, trajet, étape', ce qui a donné les mots 'itinéraire' ou 'itinérant', en français.
Guillaume |
|
|
|
|
mafo79 Invité
|
Posté le Sam 2 septembre 2006, 12:41 Objet : |
|
|
Bonjour à tous.
J'aimerais que vous me traduisiez cela :
"Errare humanum est" et "Veritas odium parit".
Merci a tous ! |
|
|
|
|
Guillaume R. Administrateur
Inscrit le 21 fév 2006 Messages : 929 Localisation : Paris/Parizo
|
Posté le Dim 3 septembre 2006, 20:28 Objet : |
|
|
'Errare humanum est' = 'L'erreur est humaine'
(NB : la locution complète est 'Errare humanum est, sed perseverare diabolicum' = 'L'erreur est humaine mais persévérer est diabolique' )
'Veritas odium parit' = 'La franchise engendre la haine' (autrement dit, 'Toute vérité n'est pas bonne à dire'). |
|
|
|
|
ti-sanne Invité
|
Posté le Mar 5 septembre 2006, 21:51 Objet : Urgent ! C'est pour mon initiation ! |
|
|
Comment on dit en latin : 'Initiée en technique juridique au collège Ellis' ? |
|
|
|
|
nul_en_latin Invité
|
Posté le Mer 6 septembre 2006, 14:12 Objet : traduction |
|
|
Bonjour. J'aimerais savoir ce que veut dire "praeclara est fabula quam Florus nobis narrat." ! Dépêchez-vous de me répondre, c'est très urgent ! |
|
|
|
|
Guillaume R. Administrateur
Inscrit le 21 fév 2006 Messages : 929 Localisation : Paris/Parizo
|
Posté le Mer 6 septembre 2006, 20:30 Objet : Re: Urgent ! C'est pour mon initiation ! |
|
|
ti-sanne a écrit :Comment on dit en latin : 'Initiée en technique juridique au collège Ellis' ?
Initier = initĭo/initiāre/initiāvi/initiātum
Technique, science = ars/artis
Études = studĭa/studiorum
Droit = jus/juris
Juridique, relatif au droit = juridicus/juridica/juridicum
Collège, gymnase = gymnasĭum/gymnasĭi
Et donc, à vue de nez et sans garantie, 'Initiée en technique juridique au collège Ellis' = 'artis juridicae initiata en gymnasio...' |
|
|
|
|
Guillaume R. Administrateur
Inscrit le 21 fév 2006 Messages : 929 Localisation : Paris/Parizo
|
Posté le Mer 6 septembre 2006, 20:39 Objet : Re: traduction |
|
|
"Praeclara est fabula quam Florus nobis narrat."
="Combien est splendide/brillante l'histoire que Florus nous raconte." |
|
|
|
|
|