"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Sonia, Romaric et Sébastien


Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction arabe/Araba traduko Ajouter cette page à ses favoris
Voir le sujet précédent
Voir le sujet suivant



Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Auteur Message
sesnia
HadÉrent
HadÉrent


Inscrit le 05 mai 2010
Messages : 1

MessagePosté le Mer 5 mai 2010, 10:48    Objet : Sonia, Romaric et Sébastien Répondre en citant

Salut tout le monde!

Est ce que quelqu'un saurait me traduire en calligraphie arabe ces phrases,c'est pour un tatouage:

" je ne t'oublierais jamais..."


le prénom "sonia", "romaric" et "sébastien"

Merci d'avance
Very Happy
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Ahmed-WinSoft-Intern
Invité





MessagePosté le Jeu 6 mai 2010, 16:30    Objet : Site de Calligraphie arabe "gratuit" Répondre en citant

Bonjour
Voici un site pour l'écriture calligraphique et c'est gratuit

Le site web c'est eTasmeem.com
et voici le lien: https://www.etasmeem.com/arabicheadlines/design.php
Ahmed-WinSoft-Intern
Invité





MessagePosté le Jeu 6 mai 2010, 17:00    Objet : Traductiion du Texte Répondre en citant

La Traduction est:

Je ne vous oublierais jamais = لن أنساك أبدا


Sonia = سنياء

romaric = روماريك

sébastien = سيباستيان

N'oublie pas le site : https://www.etasmeem.com/arabicheadlines/design.php


Cordialement
Ahmed
WinSoft-International
Invité






MessagePosté le Jeu 6 mai 2010, 17:57    Objet : Re: Traductiion du Texte Répondre en citant

Merci beaucoup Ahmed de m'avoir aidée et merci pour le site aussi.

Cordialement
Sonia
Arabe
Modérateur
Modérateur


Inscrit le 13 mai 2008
Messages : 1005

MessagePosté le Jeu 20 mai 2010, 17:06    Objet : Re: Traductiion du Texte Répondre en citant

Ahmed-WinSoft-Intern a écrit :
La Traduction est:

Je ne vous oublierais jamais = لن أنساك أبدا


Sonia = سنياء

romaric = روماريك

sébastien = سيباستيان

N'oublie pas le site : https://www.etasmeem.com/arabicheadlines/design.php


Cordialement
Ahmed
WinSoft-International


Salut,


Sonia c'est : سونيا ou صونيا

On a jamais écrit Sonia : سنياء

Il n'y a pas d'arabes sur le site?!



___________________________________

Mon blog : http://nomsenarabe.blogspot.com
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction arabe/Araba traduko


Sujets liés
Sujet Réponses Derniers messages
Pas de nouveaux messages prénoms Sonia et Léna 1 Ven 3 octobre 2014, 03:01 Voir le dernier message
Cloelia
Pas de nouveaux messages Sonia et Léna que j'aime et que je chéris 1 Mer 25 mars 2015, 17:01 Voir le dernier message
Cloelia


Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com