Auteur |
Message |
dany8868 HadEpte
Inscrit le 26 déc 2008 Messages : 229
|
Posté le Mar 15 décembre 2009, 22:53 Objet : essais |
|
|
Quid exiistis in desertum videre?
qui franchi et sort du désert? |
|
|
|
|
Anne345 Modérateur
Inscrit le 27 aoû 2007 Messages : 1916
|
Posté le Mar 15 décembre 2009, 23:09 Objet : |
|
|
Donne l'analyse de chaque mot. |
|
|
|
|
dany8868 HadEpte
Inscrit le 26 déc 2008 Messages : 229
|
Posté le Mar 15 décembre 2009, 23:35 Objet : |
|
|
mais on me demande pas d'analyser chaque mots mais bon je vais essayer
Quid exiistis in desertum videre?
Qui passèrent dans le déserts sortirons qui franchi et sort du désert quid : pronom interrogatif neutre
exiistis : EXEO, IS, IRE, II, ITUM, tr, indicatif 2émé personne du pluriel parfait (franchir) in : au nombre de, à propos, chez, dans, en, parmi, pendant quand il s’agit de, sur desertum :desertus,A, Um, 1ère classe des adjectifs, accusatif singulier (désert)
videre :video, es , ere, vidi, visum, tr, 2ème conj. Active des verbes, impératif 2ème pers. du singulier aller voir, voir |
|
|
|
|
Anne345 Modérateur
Inscrit le 27 aoû 2007 Messages : 1916
|
Posté le Mer 16 décembre 2009, 09:58 Objet : |
|
|
dany8868 a écrit :Quid exiistis in desertum videre?
Qui passèrent dans le déserts sortirons qui franchi et sort du désert quid : pronom interrogatif neutre
exiistis : EXEO, IS, IRE, II, ITUM, tr, indicatif 2émé personne du pluriel parfait (franchir)
in : au nombre de, à propos, chez, dans, en, parmi, pendant quand il s’agit de, sur
desertum :desertus,A, Um, 1ère classe des adjectifs, accusatif singulier (désert)
videre :video, es , ere, vidi, visum, tr, 2ème conj. Active des verbes, impératif 2ème pers. du singulier aller voir, voir
Videre est à l'infinitif présent actif, le reste est bon.
Ajuste maintenant ta traduction à ton analyse. |
|
|
|
|
dany8868 HadEpte
Inscrit le 26 déc 2008 Messages : 229
|
Posté le Mer 16 décembre 2009, 16:46 Objet : |
|
|
qui franchit le désert voix
In illo tempore ibat Iesus in civitatem quae vocatur Naim et ibant cum eo discipuli eius et turba magna
dans cette époque s’avançait Jésus dans la cité qui appelle Naim et comme allaient va disciples et il grandement troublez
cum : conjonction de concession, alors que, bien que, quoique, tandis que
eo : ablatif singulier, elle, il, la , le, lui. (Ou bien,) aller, s’avancer, discipuli : disciples
eius : ce, ces, cet, cette
turba :ablatif sing., tapage, cohue, esclandre, foule, mêlée, trouble magna : ablatif singulier, grande
alors que s’avançaient ces disciples et grande cohues |
|
|
|
|
Anne345 Modérateur
Inscrit le 27 aoû 2007 Messages : 1916
|
Posté le Mer 16 décembre 2009, 17:19 Objet : |
|
|
dany8868 a écrit :qui franchit le désert voix
quid : pronom interrogatif neutre
exiistis : 2ème personne du pluriel
videre : infinitif
Quel rapport entre ton analyse et ta traduction ? |
|
|
|
|
dany8868 HadEpte
Inscrit le 26 déc 2008 Messages : 229
|
Posté le Mer 16 décembre 2009, 17:35 Objet : |
|
|
tu veux dire quoi |
|
|
|
|
dany8868 HadEpte
Inscrit le 26 déc 2008 Messages : 229
|
Posté le Mer 16 décembre 2009, 17:36 Objet : |
|
|
qui franchiras le desert voix
oui j'ai compris je crois
qui voix franchiras le désert. |
|
|
|
|
Anne345 Modérateur
Inscrit le 27 aoû 2007 Messages : 1916
|
Posté le Mer 16 décembre 2009, 18:10 Objet : |
|
|
Non. |
|
|
|
|
dany8868 HadEpte
Inscrit le 26 déc 2008 Messages : 229
|
Posté le Mer 16 décembre 2009, 22:23 Objet : |
|
|
bon moi je ne sais pas
je n'y arrive pas
In illo tempore ibat Iesus in civitatem quae vocatur Naim et ibant cum eo discipuli eius et turba magna
Jésus dans la cité qui appelle Naim et comme allaient va disciples et il grandement troublez
cum : conjonction de concession, alors que, bien que, quoique, tandis que
eo : ablatif singulier, elle, il, la , le, lui. (Ou bien,) aller, s’avancer,
discipuli : disciples
eius : ce, ces, cet, cette
turba :ablatif sing., tapage, cohue, esclandre, foule, mêlée, trouble
magna : ablatif singulier, grande
alors que s’avançaient ces disciples et grande cohues
dans cette époque s’avançait
Et vox de throno exivit dicens "Laudate Deum nostrum" exivit : dicens : nominatif sing. appeler, déposer, dire, prononcer, nommer Laudate : laudatus, a, um vocatif sing. approuver, vanter r, louer, prôner
et la voix de Throno appelle à l’exil «nous honorons le Seigneur »
Euntes in mundum universum praedicate omnibus gentibus ibo in civitatem et ibi coenam parabo
Euntes : eo, is, ii, ou ivi, itum, intr. Accusatif pluriel, aller, s’avancer,
omnibus :omnia, ium, n pl., chaque tout, toute,
gentibus : gens, gentis, f. datif pluriel, peuple, race de peuple, race, famille, souche, espèce, ibo : eo, is, ire, ii, ivi, itum, futur 1ère pers. sing. aller s’avancer,
ibi : adverbe de lieu dans ce lieu, là,
allez part le monde entier prêchez au
allez dans la cité, alors je préparerai la scène
Domine salva nos, perimus!
Perimus : pereo, is, ire, ii, itum 1ère pers. pluriel, être anéanti détruit, disparaître, périr, être employé inutilement, être perdu, périr
Dieu sauve-nous nous mourrons (périrons)
Et exiit hic sermo in universam terram illam
universam : universus, a, um, accusatif sing. féminin sing., général, universel
Et sorti d’ici le sermon universel dans cette terre
de cette terre est sorti le sermon universel |
|
|
|
|
dany8868 HadEpte
Inscrit le 26 déc 2008 Messages : 229
|
Posté le Jeu 17 décembre 2009, 12:45 Objet : |
|
|
qui franchiras le desert verras
voir qui franchiras le désert |
|
|
|
|
Anne345 Modérateur
Inscrit le 27 aoû 2007 Messages : 1916
|
Posté le Jeu 17 décembre 2009, 18:37 Objet : |
|
|
A quoi correspond la 2ème personne du pluriel ? |
|
|
|
|
dany8868 HadEpte
Inscrit le 26 déc 2008 Messages : 229
|
Posté le Jeu 17 décembre 2009, 18:42 Objet : |
|
|
voir qui franchirez le desert |
|
|
|
|
Anne345 Modérateur
Inscrit le 27 aoû 2007 Messages : 1916
|
Posté le Jeu 17 décembre 2009, 18:55 Objet : |
|
|
A quel temps français correspond le parfait latin ?
N'oublie pas de mot. |
|
|
|
|
dany8868 HadEpte
Inscrit le 26 déc 2008 Messages : 229
|
Posté le Jeu 17 décembre 2009, 18:59 Objet : ? |
|
|
passé simplle |
|
|
|
|
|