"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

Poster un nouveau sujet Ajouter cette page à ses favoris
Marquer tous les sujets comme lus

Digg it Stumble it Submit to Del.icio.us Diigo it Prefound it Reddit it Facebook it Blink it Slashdot it
Sujets Réponses Auteur Vus Derniers messages
Pas de nouveaux messages Annonce : Un volontaire pour traduire des articles vers le turc ?
0 Guillaume R. 7938 Dim 12 juillet 2009, 09:34
Guillaume R. Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages merci de votre aide pour une petite traduction
1 goupil 1213 Ven 14 avril 2017, 05:12
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Ercan Demirel - Seni Seviyorum Anla
1 gül 703 Mer 12 avril 2017, 15:24
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages aniverserin kutlu mutlu olsun yasli
1 Invité 1787 Mar 11 avril 2017, 12:15
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages merci beaucoup au traducteur
1 kanjart 2187 Sam 8 avril 2017, 05:30
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Besoin d'aide
1 Choupinette 2085 Jeu 6 avril 2017, 20:19
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages message urgent à traduire !
1 kanjart 1808 Mer 5 avril 2017, 18:50
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages traduire turque en français SVP
1 arno 1797 Mar 4 avril 2017, 16:20
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages vermenden rahatsiz olmadim istersen kucagima oturabilirsin
1 Invité 1726 Sam 1 avril 2017, 15:18
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Quelqu'un pourrait me traduire ce texte en français ?
1 Maria13 1369 Ven 31 mars 2017, 16:24
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Traduction/signification de 2 phrases ?
4 lola 3406 Jeu 23 mars 2017, 14:27
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Traduction de phrases turques vers le français
4 Elyan95 5075 Mar 21 mars 2017, 11:43
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages yenii geldimm ben is den
1 catherineana 2237 Mer 15 mars 2017, 15:09
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Traduction du turc au français
9 MissK 4355 Mar 14 mars 2017, 16:42
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages seni çok sevyo askim
2 inès77 1665 Ven 10 mars 2017, 19:16
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages dostum dostum
3 h a l v a 1796 Mer 8 mars 2017, 20:45
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages ça fait longtemps
2 Invité 1812 Sam 4 mars 2017, 02:53
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Traduction français à turc svp
0 Eral 499 Ven 3 mars 2017, 21:42
Eral Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Paroles de Kiraç Ya Seninle Ya Sensiz
1 simiy 2000 Jeu 2 mars 2017, 02:41
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages pouvez vous me traduire ce texte merci
1 MUGNIER 1914 Ven 24 février 2017, 14:50
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages [Turc>français] Askim
9 Invité 20636 Sam 28 janvier 2017, 15:26
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages kimse benimle oynamaz ben senin kralinim
1 ferdaws 2282 Sam 14 janvier 2017, 19:04
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages J'avais confiance en toi, tu m'as menti tu m'as trahi
1 Tagadalove38 580 Ven 13 janvier 2017, 06:46
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Traduction du turc vers le francais
0 iormungand 616 Jeu 29 décembre 2016, 13:09
iormungand Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages traduire un texte kurde en français
1 sabrina 2352 Dim 21 août 2016, 19:54
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Hayat nefes almaksa, ölüm nefes vermektir
1 Capucine1910 780 Jeu 4 août 2016, 02:43
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages hosçakal herseyim, napalim hayat...
1 audrey1985 762 Mer 27 juillet 2016, 13:44
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Hayatimin hiçbir döneminde yalaka olmadim
1 Invité 791 Dim 26 juin 2016, 18:57
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Can Yücel - benden olgun insan isterim karsimda
1 Invité 768 Sam 25 juin 2016, 02:36
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages traduction arabe vers le français - déplacé
2 adias 2035 Lun 6 juin 2016, 18:15
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages [Arabe ?] Dedenizin meslegi - déplacé
2 Lorielaië 1870 Mar 31 mai 2016, 14:59
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Son defa yuregime sarayim
1 [ . ShéraZad£.. * ] 794 Jeu 19 mai 2016, 17:24
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages d'autres phrases kirildikça içimize kapandik...
13 Invité 2259 Mer 18 mai 2016, 17:59
Invité Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Karanlik bahtim gibi sardi bedenimi
1 florence 3011 Mar 26 avril 2016, 20:31
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Sükürler olsun - déplacé
2 Nicole 1117 Sam 16 avril 2016, 12:27
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages musique
3 pierre89 1345 Mer 13 avril 2016, 22:08
Invité Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Traduction franco turc .. merci
0 Natty 1031 Ven 1 avril 2016, 18:54
Natty Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages kadina "sen güzelsin" dediler
1 Invité 792 Mer 30 mars 2016, 16:45
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages traduction message turc
1 fireball 1902 Lun 28 mars 2016, 20:13
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Pouvez-vous me traduire ça ? Merci d'avance.
1 vivi 1753 Lun 28 mars 2016, 13:17
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Traduction Turc>Français
4 Abakan 2992 Dim 27 mars 2016, 12:23
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Traduction du turc vers le français
1 Fabio 2148 Mer 23 mars 2016, 12:43
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Kirpigine rüzgar degse Baktigin yere kan damlar gülüm
1 CECE01200 2186 Mer 16 mars 2016, 11:14
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages traduction du turc en francais
2 elodie 2358 Ven 11 mars 2016, 17:11
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Bazi insanlari vicdanlari yönetir
2 Invité 979 Lun 8 février 2016, 13:59
Invité Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Baska sevgilerde teselli bulunca iste biz o zaman...
10 Invité 1893 Sam 6 février 2016, 12:14
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Besoin d'un coup de pouce, SVP
2 Melanie 93 1994 Ven 5 février 2016, 10:50
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Düserken iki seyi asla unutma
1 Invité 934 Jeu 4 février 2016, 02:31
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages Turc>français
7 marie 4382 Mar 26 janvier 2016, 11:50
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages traduction de plusieurs phrases turques en francais
8 bruno trif 2203 Mar 26 janvier 2016, 01:53
Cloelia Voir le dernier message
Pas de nouveaux messages kiz dedigin istanbul gibi olmali fethi zor fatihi tek
2 ozlem 2881 Lun 25 janvier 2016, 21:50
Cloelia Voir le dernier message
Montrer les sujets depuis:  
Poster un nouveau sujet   HadèsLes Forums d'HadèsTraduction turque/Turka traduko
Aller à la page précédente  1, 2, 3, ... 13, 14, 15  suivante

Nouveaux messagesNouveaux messages Pas de nouveaux messagesPas de nouveaux messages AnnonceAnnonce
Nouveaux messages [Populaire]Nouveaux messages [Populaire] Pas de nouveaux messages [Populaire]Pas de nouveaux messages [Populaire] Post-itPost-it
Nouveaux messages [Verrouillé]Nouveaux messages [Verrouillé] Pas de nouveaux messages [Verrouillé]Pas de nouveaux messages [Verrouillé]
Vous pouvez poster de nouveaux sujets
Vous pouvez répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages

Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com