"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

3 résultats trouvés
HadèsLes Forums d'Hadès
Auteur Message
  Sujet: Laisse ton soleil résister à ta nuit
virg

Réponses: 4
Vus: 4873

MessageForum: Traduction latine/Latina traduko   Posté le: Jeu 16 février 2012, 13:46   Objet: Laisse ton soleil résister à ta nuit
Merci tt d'abord d'avoir pris du temps pour me répondre.

Est-ce que la phrase est à présent correcte?

Concede tuum solem resistere tuae nocti
  Sujet: Laisse ton soleil résister à ta nuit
virg

Réponses: 4
Vus: 4873

MessageForum: Traduction latine/Latina traduko   Posté le: Jeu 16 février 2012, 10:20   Objet: Laisse ton soleil résister à ta nuit
Bjr,

J'ai tenté de réunir mes vastes souvenirs de latin.
Pourriez-vous me corriger svp?

Laisse ton soleil résister à ta nuit:

Linque tuum solem resistere nocti

Linque: impératif, 2ème pe ...
  Sujet: Laisse ton soleil résister à ta nuit en hébreu
virg

Réponses: 0
Vus: 4085

MessageForum: Traduction en hébreu/Traduko en la hebrea lingvo   Posté le: Mer 15 février 2012, 22:04   Objet: Laisse ton soleil résister à ta nuit en hébreu
Bonsoir,

J'aimerais me faire tatouer la phrase "laisse ton soleil résister à ta nuit".

Merci d'avance pour vos retours
 


Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com