"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons." Jules Renard
| ||||
|
9 résultats trouvés |
Auteur | Message |
---|---|
Sujet: bir daha kocama mesaj çekme | |
ummiye Réponses: 2 Vus: 4114 |
Forum: Traduction turque/Turka traduko Posté le: Lun 29 décembre 2008, 15:09 Objet: bir daha kocama mesaj çekme |
"bir daha kocama mesaj cekme git kendıne başka erkek bul aramada ne olduğun belli ben nihatın eşiyim okey seni msneden siliyoz sende sil"
= "N'écris plus de ... |
|
Sujet: Traduction/signification de 2 phrases ? | |
ummiye Réponses: 4 Vus: 7119 |
Forum: Traduction turque/Turka traduko Posté le: Lun 29 décembre 2008, 15:05 Objet: Traduction/signification de 2 phrases ? |
C'est une sorte de poésie, on peut dire ça, et pour ta question, oui, y'a un rapport avec l'armée. | |
Sujet: chanson istisnalar kaideyi bozmaz - Sagopa Kajmer | |
ummiye Réponses: 3 Vus: 6456 |
Forum: Traduction turque/Turka traduko Posté le: Ven 12 décembre 2008, 16:00 Objet: chanson istisnalar kaideyi bozmaz - Sagopa Kajmer |
Pouvez-vous m'aider, s'il vous plaît ! | |
Sujet: S'il vous plaît, aidez-moi, j'ai besoin de traduction | |
ummiye Réponses: 3 Vus: 6292 |
Forum: Traduction turque/Turka traduko Posté le: Sam 22 novembre 2008, 14:00 Objet: S'il vous plaît, aidez-moi, j'ai besoin de traduction |
Écris tes phrases et on verra si on peut t'aider. Moi, je suis turc. | |
Sujet: chanson istisnalar kaideyi bozmaz - Sagopa Kajmer | |
ummiye Réponses: 3 Vus: 6456 |
Forum: Traduction turque/Turka traduko Posté le: Lun 17 novembre 2008, 13:29 Objet: chanson istisnalar kaideyi bozmaz - Sagopa Kajmer |
Depuis 2 ou 3 semaines, j'attends votre traduction. Si vous me le traduisez plus vite, je serai trop contente. Merci. | |
Sujet: Traduction du prénom Ummiye dans toutes les langues | |
ummiye Réponses: 1 Vus: 4810 |
Forum: Traduction en toute langue/Iulingva traduko Posté le: Mar 4 novembre 2008, 14:15 Objet: Traduction du prénom Ummiye dans toutes les langues |
Pouvez-vous me donner mon prénom dans toutes les langues ?
Merci d'avance ! Mon prénom, c'est Ummiye |
|
Sujet: Traduction de phrases turques vers le français | |
ummiye Réponses: 4 Vus: 8847 |
Forum: Traduction turque/Turka traduko Posté le: Dim 2 novembre 2008, 16:19 Objet: Traduction de phrases turques vers le français |
Simdi mutlumusun = Maintenant, t'es content
"Mutluyum ama mutsuz dursam bigun sana soylerim" = Je suis content, mais si je resterais mécontent, je te le dirais un jour" C'est à ... |
|
Sujet: Chanson d'amour en turc | |
ummiye Réponses: 2 Vus: 13581 |
Forum: Traduction turque/Turka traduko Posté le: Dim 2 novembre 2008, 16:13 Objet: Chanson d'amour en turc |
Cherche DJ Ates, super DJ turc. | |
Sujet: chanson istisnalar kaideyi bozmaz - Sagopa Kajmer | |
ummiye Réponses: 3 Vus: 6456 |
Forum: Traduction turque/Turka traduko Posté le: Dim 2 novembre 2008, 16:09 Objet: chanson istisnalar kaideyi bozmaz - Sagopa Kajmer |
Merci de me traduire cette chanson en français.
İstisnalar kaideyi bozmaz,bu civan bu civarda fazla tozmaz Elimi verdim ,kolumu kaptın,gözümü çektim,aklımı aldın. Yaş ... |
|