"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

2 résultats trouvés
HadèsLes Forums d'Hadès
Auteur Message
  Sujet: masdaktich ana rani rja3ti l maribe lwalide mride bazzaf...
tarini

Réponses: 3
Vus: 5141

MessageForum: Traduction arabe/Araba traduko   Posté le: Mer 28 novembre 2012, 20:12   Objet: masdaktich ana rani rja3ti l maribe lwalide mride bazzaf...
c'est de l'arabe!
  Sujet: masdaktich ana rani rja3ti l maribe lwalide mride bazzaf...
tarini

Réponses: 3
Vus: 5141

MessageForum: Traduction arabe/Araba traduko   Posté le: Mer 28 novembre 2012, 19:39   Objet: masdaktich ana rani rja3ti l maribe lwalide mride bazzaf...
bonjour quelqu'un pourrait il me traduire cette phrase svp
merci d'avance
masdaktich ana rani rja3ti l maribe lwalide mride bazzaf fi clinic
 


Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com