"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons." Jules Renard
| ||||
|
5 résultats trouvés |
Auteur | Message |
---|---|
Sujet: Traduction de quelques vers en latin | |
nash1984 Réponses: 14 Vus: 8653 |
Forum: Traduction latine/Latina traduko Posté le: Sam 10 septembre 2016, 14:25 Objet: Traduction de quelques vers en latin |
Merci merci, pour le temps que vous passez et l'investissement que vous y mettez
C'est très gentil de votre part. Les remarques que j'ai effectuées au début n'avait pas de caractère critique ... |
|
Sujet: Traduction de quelques vers en latin | |
nash1984 Réponses: 14 Vus: 8653 |
Forum: Traduction latine/Latina traduko Posté le: Mer 7 septembre 2016, 22:52 Objet: Traduction de quelques vers en latin |
But I won't give you up
I won't let you down Sed te non dimitto Ac te non demitto "Give someone up" signifie abandonner/laisser tomber quelqu'un, et "let someone down" veut ... |
|
Sujet: Traduction de quelques vers en latin | |
nash1984 Réponses: 14 Vus: 8653 |
Forum: Traduction latine/Latina traduko Posté le: Mer 7 septembre 2016, 22:22 Objet: Traduction de quelques vers en latin |
Je ne sais pas si vous avez tenté de traduire en latin en passant par le français mais j'ai l'impression que vous avez mal traduit le tout premier mot "Hopelessly".
En français cela peut ... |
|
Sujet: Traduction de quelques vers en latin | |
nash1984 Réponses: 14 Vus: 8653 |
Forum: Traduction latine/Latina traduko Posté le: Mer 7 septembre 2016, 22:13 Objet: Traduction de quelques vers en latin |
Bonjour,
Tout d'abord un grand merci pour le travail effectué. Vous avez effectivement bien trouvé d'ou proviennent les vers. Mon but n'est pas de pouvoir chanter en latin. En fait c'est pour m' ... |
|
Sujet: Traduction de quelques vers en latin | |
nash1984 Réponses: 14 Vus: 8653 |
Forum: Traduction latine/Latina traduko Posté le: Lun 5 septembre 2016, 22:12 Objet: Traduction de quelques vers en latin |
Bonjour à tous,
J'aurais aimé pouvoir traduire ces quelques vers d'anglais en Latin. Les outils à disposition sur internet ne m'inspirent pas su tout quant à leur pertinence, c'est la raison pour l ... |
|