"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons." Jules Renard
| ||||
|
3 résultats trouvés |
Auteur | Message |
---|---|
Sujet: Canis Burbonensis Sagax Ad Cothurnices Capiendas | |
miccomte Réponses: 7 Vus: 5400 |
Forum: Traduction latine/Latina traduko Posté le: Mar 19 janvier 2016, 14:11 Objet: Canis Burbonensis Sagax Ad Cothurnices Capiendas |
La deuxième phrase se trouve à la 9ème page:
http://www.doglawreports.com/images/Dogs_of_Aldrovandus.pdf |
|
Sujet: Canis Burbonensis Sagax Ad Cothurnices Capiendas | |
miccomte Réponses: 7 Vus: 5400 |
Forum: Traduction latine/Latina traduko Posté le: Lun 28 juillet 2014, 14:43 Objet: Canis Burbonensis Sagax Ad Cothurnices Capiendas |
Et j'ai aussi une autre version avec traduction:
"Canis ad coturnices capiendas pantherinus" que l'on m'a traduit par: "Chien à attraper les cailles". |
|
Sujet: Canis Burbonensis Sagax Ad Cothurnices Capiendas | |
miccomte Réponses: 7 Vus: 5400 |
Forum: Traduction latine/Latina traduko Posté le: Lun 28 juillet 2014, 14:16 Objet: Canis Burbonensis Sagax Ad Cothurnices Capiendas |
Bonjour,
sur un dessin de la Renaissance, on trouve cette phrase latine, qu'on m'a traduite par "Chien bourbonnais habile à chasser les cailles": Canis Burbonensis Sagax Ad Cothurnices C ... |
|