"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

2 résultats trouvés
HadèsLes Forums d'Hadès
Auteur Message
  Sujet: [Ancien français] Traduction de Phillipe de Commynes
lolajeanne

Réponses: 2
Vus: 14297

MessageForum: Traduction en ancien français/Malnovfranca traduko   Posté le: Sam 7 novembre 2009, 14:57   Objet: [Ancien français] Traduction de Phillipe de Commynes
(Bien sûr j'ai oublié de le copier-coller , humhum .)

A tous ceulx qui ces présentes lettres verront,
Jaques d'Estouteville, chevalier, seigneur de Beyne et
de Blainville, baron dlvry et de Sa ...
  Sujet: [Ancien français] Traduction de Phillipe de Commynes
lolajeanne

Réponses: 2
Vus: 14297

MessageForum: Traduction en ancien français/Malnovfranca traduko   Posté le: Sam 7 novembre 2009, 14:56   Objet: [Ancien français] Traduction de Phillipe de Commynes
Bonjour ! Voila, je dois faire une anthologie de la littérature française du Moyen-Âge et pour cela je voudrais utiliser cet extrait des "Mémoires" de Philippe de Commynes mais il faut que j ...
 


Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com