"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

4 résultats trouvés
HadèsLes Forums d'Hadès
Auteur Message
  Sujet: Inscription mystérieuse
icare533

Réponses: 2
Vus: 5257

MessageForum: Traduction arabe/Araba traduko   Posté le: Mar 8 décembre 2009, 18:27   Objet: Inscription mystérieuse
Absolument parfait, merci beaucoup pour votre aide !
  Sujet: Inscription mystérieuse
icare533

Réponses: 2
Vus: 5257

MessageForum: Traduction arabe/Araba traduko   Posté le: Dim 6 décembre 2009, 18:54   Objet: Inscription mystérieuse
Bonjour,

J'avais déja fait appel à vos services il y a longtemps, et vous m'aviez super bien aidé.

J'ai de nouveau besoin de vous pour une traduction.

Pouvez-vous, dans un premier temp, me ré ...
  Sujet: Corriger une traduction
icare533

Réponses: 1
Vus: 4298

MessageForum: Traduction arabe/Araba traduko   Posté le: Dim 9 août 2009, 19:09   Objet: Corriger une traduction
Bonjour,

Je voudrais savoir si la traduction suivante est exacte (cette traduction est très importante pour moi) :

"Rien est vrai, tout est permis." = لا شي ...
  Sujet: Nosce te ipsum
icare533

Réponses: 3
Vus: 4582

MessageForum: Traduction latine/Latina traduko   Posté le: Dim 9 août 2009, 19:02   Objet: Nosce te ipsum
Bonjour,

Je voudrais savoir si la traduiction suivante est éxacte:

"Connait-toi toi-même." = NOSCE TE IPSUM

Si il y a une erreur, est-ce que quelqu'un pourrait la corriger?

Merci ...
 


Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com