"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons." Jules Renard
| ||||
|
19 résultats trouvés |
Auteur | Message |
---|---|
Sujet: Mon prénom en arabe | |
fatima Réponses: 1 Vus: 3891 |
Forum: Traduction arabe/Araba traduko Posté le: Dim 11 novembre 2007, 12:44 Objet: Re: MON PRENOM EN ARABE |
Bonjour,
Je voudrais savoir comment écrire mon prénom en arabe. Salut, Gaetan : غايتان Voilà . |
|
Sujet: David et Nilton | |
fatima Réponses: 1 Vus: 2800 |
Forum: Traduction arabe/Araba traduko Posté le: Jeu 8 novembre 2007, 22:18 Objet: Re: Nom pour un tatouage |
Bonjour à tous et à toutes... J'aimerais savoir comment s'écrit David et Nilton en arabe pour un tatouage... Merci d'avance !
David : دافيد Ou bien son équivalent : & ... |
|
Sujet: Traduction de Gisèle, André, Espérance, Jean-Louis, Mercedes | |
fatima Réponses: 6 Vus: 7921 |
Forum: Traduction arabe/Araba traduko Posté le: Jeu 8 novembre 2007, 22:11 Objet: Re : Merci |
Pas de problème, c'est un plaisir !
Mamé : مام |
|
Sujet: Capitalisons nos moments de bonheur mon ange | |
fatima Réponses: 5 Vus: 7266 |
Forum: Traduction arabe/Araba traduko Posté le: Jeu 8 novembre 2007, 13:24 Objet: Re: Capitalisons nos moments de bonheur mon ange |
Coucou
Je veux me faire tatouer un petit message en arabe mais je bloque évidemment pour la traduction... Voilà mon petit message : "Capitalisons nos moments de bonheur mon ange." ... |
|
Sujet: Prénom en arabe | |
fatima Réponses: 546 Vus: 311527 |
Forum: Traduction arabe/Araba traduko Posté le: Jeu 8 novembre 2007, 12:51 Objet: Prénom en arabe |
Bonjour,
Comment s'écrit Suzanne en arabe, SVP ? Merci d'avance. Salut Suzanne : سوزان |
|
Sujet: Demande de traduction / prénom en arabe | |
fatima Réponses: 47 Vus: 45169 |
Forum: Traduction arabe/Araba traduko Posté le: Jeu 8 novembre 2007, 12:49 Objet: Re: traduction de mon prenom |
Bonjour, je voudrais savoir si quelqu'un pouvait me traduire mon prénom en arabe, enfin savoir comment il s'écrit car je souhaite me le tatouer.
Merci d'avance. Salut Pour Marine : ما ... |
|
Sujet: Andréa en arabe | |
fatima Réponses: 1 Vus: 4569 |
Forum: Traduction arabe/Araba traduko Posté le: Jeu 8 novembre 2007, 12:45 Objet: Re: Andréa en arabe |
Pouvez-vous m'écrire ce nom en arabe, s'il vous plaît (Andréa) ? Merci.
Salut Andréa = أندريا |
|
Sujet: Traduction de Gisèle, André, Espérance, Jean-Louis, Mercedes | |
fatima Réponses: 6 Vus: 7921 |
Forum: Traduction arabe/Araba traduko Posté le: Jeu 8 novembre 2007, 12:44 Objet: Re: Traduction de Gisèle, André, Espérance, Jean-Louis... |
Salut !
Gisèle : جيزيل André : أندري Jean-Louis : جان لويس Espérance: إسب ... |
|
Sujet: Prénom en arabe | |
fatima Réponses: 546 Vus: 311527 |
Forum: Traduction arabe/Araba traduko Posté le: Ven 2 novembre 2007, 19:14 Objet: Prénom en arabe |
Bonjour Guillaume, je voudrais savoir comment s'écrivent en arabe les prénoms Laurane et Liza, SVP ?
Laurane: لوران Liza : ليزا |
|
Sujet: Mon prénom en arabe | |
fatima Réponses: 4 Vus: 5436 |
Forum: Traduction arabe/Araba traduko Posté le: Ven 2 novembre 2007, 11:36 Objet: Re: Mon prénom en arabe |
Bonjour,
Pourriez-vous m'aider à traduire le prénom (composé) : Achraf-Reda Merci. Achraf : أشرف Reda : رضى ou رضا |
|
Sujet: Savoir écrire Firouze en arabe | |
fatima Réponses: 1 Vus: 5075 |
Forum: Traduction arabe/Araba traduko Posté le: Ven 2 novembre 2007, 10:37 Objet: Re: Savoir écrire en arabe |
SVP, comment on écrit Firouze en arabe ? Parce que c'est pour ma cousine, merci de répondre vite. Merci
Firouze : فيروز |
|
Sujet: prénom Riad en arabe | |
fatima Réponses: 10 Vus: 12924 |
Forum: Traduction arabe/Araba traduko Posté le: Jeu 11 octobre 2007, 22:04 Objet: Re: Sélim |
Comment s'écrit "Sélim" en arabe ?
Salut, Sélim = سليم |
|
Sujet: Prénom en arabe | |
fatima Réponses: 546 Vus: 311527 |
Forum: Traduction arabe/Araba traduko Posté le: Mer 10 octobre 2007, 13:32 Objet: Prénom en arabe |
Comment on écrit Bünyamin et Ophélie en arabe, merci.
Salut, Bunyamin = بونيامين ou بنيامين Ophélie = & ... |
|
Sujet: Traduction français-arabe / Merci | |
fatima Réponses: 1 Vus: 4936 |
Forum: Traduction arabe/Araba traduko Posté le: Mer 10 octobre 2007, 13:17 Objet: Re: Traduction français-arabe / Merci |
Bonjour, j'aimerais traduire "le diable n'apparaît qu'à celui qui le craint" en arabe .
Merci d'avance et bonne journée à tous... Salut, Le diable n'apparaît qu'à celui qui le craint ... |
|
Sujet: Mon prénom en arabe | |
fatima Réponses: 72 Vus: 73275 |
Forum: Traduction arabe/Araba traduko Posté le: Mar 9 octobre 2007, 22:24 Objet: Re: Mon prénom en arabe |
Je m'appelle Laurène et je voudrais savoir comment s'écrit mon prénom en arabe. Merci.
Salut ! Laurène : لورن |
|