"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

2 résultats trouvés
HadèsLes Forums d'Hadès
Auteur Message
  Sujet: Une inscription à traduire ?
alpine

Réponses: 2
Vus: 8221

MessageForum: Traduction en hébreu/Traduko en la hebrea lingvo   Posté le: Ven 17 juin 2016, 19:07   Objet: Une inscription à traduire ?
Bonsoir,

Et merci beaucoup Cloelia pour la traduction, je ne m'attendais pas à quelquechose dans le genre, je pensais à un mode d'emploi ou une fiche technique quelconque Rolling Eyes

A bientot,
  Sujet: Une inscription à traduire ?
alpine

Réponses: 2
Vus: 8221

MessageForum: Traduction en hébreu/Traduko en la hebrea lingvo   Posté le: Sam 11 juin 2016, 13:31   Objet: Une inscription à traduire ?
Bonjour à tous,

J'ai trouvé il y a quelques jours, enfoui dans un recoin de mon véhicule, une petite plaque avec des inscriptions auxquelles je ne comprends rien Rolling Eyes

Vu l'inscription mentio ...
 


Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com