"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard

Découvrir la revue HadèsDécouvrir Hadès
FAQFAQ
RechercherRechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecterSe connecter
S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil
Liste des membresListe des membres
SignetsSignets

3 résultats trouvés
HadèsLes Forums d'Hadès
Auteur Message
  Sujet: Un esprit libre dans un corps sain
Yousopp

Réponses: 4
Vus: 4574

MessageForum: Traduction latine/Latina traduko   Posté le: Jeu 9 mars 2017, 16:50   Objet: Un esprit libre dans un corps sain
je vois.

Et bien je vous remercie beaucoup pour vos lumières.

Bonne continuation à vous, cordialement.
  Sujet: Un esprit libre dans un corps sain
Yousopp

Réponses: 4
Vus: 4574

MessageForum: Traduction latine/Latina traduko   Posté le: Jeu 9 mars 2017, 16:24   Objet: Un esprit libre dans un corps sain
Voilà c'est ce que à quoi je pensais.
est-ce important l'emplacement des mots ?

merci de votre réponse
  Sujet: Un esprit libre dans un corps sain
Yousopp

Réponses: 4
Vus: 4574

MessageForum: Traduction latine/Latina traduko   Posté le: Jeu 9 mars 2017, 15:34   Objet: Un esprit libre dans un corps sain
Bonjour,

Je souhaite traduire cette phrase : Un esprit libre dans un corps sain.
Après quelques recherches j'en suis arrivé à cette traduction :

Libera mens in sano corpore.

Alors est-ce que ...
 


Design réalisé par DewChugr / Forum généré par phpBB © 2001-2008 / Traduction par phpBB-fr.com