La pensée du jour
"Le projet est le brouillon de l'avenir. Parfois, il faut à l'avenir des centaines de brouillons."
Jules Renard
Découvrir Hadès
FAQ
Rechercher
Se connecter pour vérifier ses messages privés
Se connecter
S'enregistrer
Profil
Liste des membres
Signets
Hadès
→
Les Forums d'Hadès
→
Traduction latine/Latina traduko
Poster une réponse
Nom d'utilisateur
Objet
Corps du message
Smileys
Voir plus de smileys
Taille :
Taille
Très petit
Petit
Normal
Grand
Très grand
Fermer les balises
[quote="Anne345"][quote="daniele"]Protector : 3eme déclinaison [b]nominatif sing[/b]. Protecteur, garde du corps, satellite [b]sujet [/b] Noster : pronoms-adjectif possessifs,[b] nominatif sing[/b]. Notre [b]attribut[/b] du sujet Multiplica : impératif présent 2ème personne du sing. [b]Tu multiplie nous multiplions, vous multipliez [/b] Super : [b]adverbe[/b] en plus, en outre, superus, a, um d’en haut nos : [b]nominatif[/b] pluriel nous misericordiam : accusatif sing. Miséricorde, pitié, compassion C ;O;D tuam : accusatif sing. Ta, ton, adjectif tien tienne[b] pronom possessif[/b], (attribut) ut : conjonction [b]d’objet[/b] (que) ou [b]d’explication[/b] (étant donné, comme, en tant que, eu égard à, vu) te : [b]accusatif[/b] sing. Toi[b] CDN [/b] rectore : ablatif sing. Guide, régisseur, précepteur, tuteur te : toi duce : [b]duco, is, ere, duxi, ductum, 3ème conjugaison[/b], impératif présent 2 ème pers. Du sing. Diriger tu dirige Sic : adverbe de manière (ainsi, de cette manière), ou adverbe d’affirmation (oui) Transeamus : transeo, is, ire, ii, itum, 1ére pers. du pluriel du subj. Présent, (passer, outrepasser, traverser) nous passions, nous outrepassions, nous traversions [b]le subjonctif pèsent pour exprimer la conséquence présente d’un fait du passé [/b] per : préposition par-dessus, au nom durant, par (prép. de lieu) pendant C.de moyen) bona : bien accusatif pluriel temporalia : accusatif pluriel, temporaire [b]complément de nom [/b] Ut : conjonction [b]tel que [/b] non : adverbe de négation, (ne pas non, pas) mittamus : mitto, is, ere, misi, missum, 1ere pers. pluriel du subjonctif présent,(laisser, envoyer, lancer, dépêcher) nous dépêchions, nous laissions, nous envoyions, nous lancions [b]le subjonctif pèsent pour exprimer la conséquence présente d’un fait du passé [/b] aeterna : ablatif sing. Eternel [b]CCdeManière [/b] esque cela va [b]Non[/b] Pour répondre a ta question tu sais mes phrase je les décortiques comme je t'es fais avant et après j'essaie de faire les phrases[/quote][/quote]
Options
Le HTML est désactivé
Le
BBCode
est activé
Les smileys sont activés
Désactiver le BBCode dans ce message
Désactiver les smileys dans ce message
Question anti-spam
Cette question est malheureusement nécessaire pour empêcher les robots de spammer ce forum.
Si vous êtes déficient visuel ou que vous n'arrivez pas à répondre à la question, merci de prendre contact avec un
administrateur
.
Question anti-spam:
Quels caractères sont verts dans la suite de caractères suivante ?
Entrez les caractères de la suite de la gauche vers la droite et du haut vers le bas
(Sensible à la case) MAJUSCULE/minuscule
Votre réponse: *
---- Votre réponse ? ----
yMXJV16P
t53U6pJ
qY386AZq
mFeqgr
mPFjRZ
rFZUgpDd
gT96nB
Q8P4qp
pUYmV91
Z5Jpq278
qymUbanY
Design réalisé par
DewChugr
/ Forum généré par
phpBB
© 2001-2008 / Traduction par
phpBB-fr.com